I grew up in the same German-Jewish community in which I now reside.
Every cultural subgroup has it's own "dictionary" of words, idioms and usage.
Sure, we have "aufshnit" (cold cuts) and I didn't even realize that "besteck" (cutlery) wasn't an English word until my teens, but did you know that where I come from Omer is a verb? Proper usage would be something like, "Did you Omer today?" or "Don't forget to Omer".
Somwhat akin to the British, who have been known to say that someone is "in hospital", in my neck of the woods, people "have birthday" - as in, "Opa (note: not zaidy) has birthday today... go give him a hug".
It's a good thing that I've always had friends to pull me aside and tell me, "you know this is another one of those things that only you say...".